为日本养老与健康企业提供中国采购的全程品质管理——选厂、验厂、质检、跟单、品质背书。让跨境采购像在本地一样安心。 日本の介護・ヘルスケア企業の中国調達を、品質管理の最初から最後まで代行します。工場選定・監査・検品・進捗管理・品質保証まで。 End-to-end quality management for Japanese eldercare and health firms sourcing from China — factory selection, audits, inspection, follow-up, and assurance.
点击任意分类,查看详细内容。各分野をクリックすると詳細をご覧いただけます。Click any area to explore in detail.
采购代行、验厂质检、市场进入咨询——从需求到交付的全程管理。調達代行・工場監査・市場参入支援。要件から納品まで一貫管理。Procurement, audits & QC, and market-entry consulting — managed end to end.
查看详情詳しく見るLearn more →从非医疗器械的养老护理用品起步,按日方需求逐步扩展品类。非医療機器の介護用品からスタートし、ニーズに応じて拡大。Starting with non-device eldercare aids, expanding to client needs.
查看详情詳しく見るLearn more →约20年跨国经验,站在中日两端的创始团队与公司理念。約20年の国際経験。日中両国に立つ創業チームと理念。~20 years of cross-border experience — our founding team and philosophy.
查看详情詳しく見るLearn more →从需求确认到交付的五步流程,以及典型合作场景说明。要件確認から納品までの5ステップと典型的な取引シーン。Our five-step flow from brief to delivery, with typical scenarios.
查看详情詳しく見るLearn more →无论小批量试单还是长期合作,我们都能从第一步开始为您把关。小ロットの試作から長期取引まで、最初のステップから品質を管理します。From small trial orders to long-term partnerships, we guard quality from step one.
开始咨询相談を始めるStart a Conversation主营面向日本企业的中国采购管理,辅以帮助中国企业进入日本市场的咨询。日本企業向けの中国調達管理を主軸に、中国企業の日本市場参入支援も行います。Core: procurement management in China for Japanese clients. Secondary: market-entry consulting for Chinese firms.
代日方完成从需求到货到的全过程,立场始终站在委托方一边。要件から納品まで全工程を代行。常に委託者の側に立ちます。We handle the full cycle from spec to delivery, always aligned with the client.
实地验厂、过程监督、出货前抽检,按日本标准把关并出具报告。現地監査・工程監督・出荷前検品を日本基準で実施し、レポートを発行。On-site audits, process monitoring, and pre-shipment inspection to Japanese standards, with reports.
为有意进入日本市场的中国健康企业提供合规、渠道与对接咨询。日本市場参入を目指す中国のヘルスケア企業に、法規制・販路・マッチング支援を提供。Compliance, channel & matchmaking consulting for Chinese health firms entering Japan.
告诉我们品类与数量,我们给出初步方案与报价思路。品目と数量をお知らせいただければ、初期プランと見積りの方向性をご提案します。Tell us the category and volume — we'll outline an approach and pricing direction.
联系我们お問い合わせContact Us初期聚焦合规门槛清晰、品质要求高的护理辅助用品,并可按需定制开发。規制要件が明確で品質要求の高い介護補助用品に注力し、カスタム対応も可能。Initial focus on aids with clear compliance paths and high quality demands; custom sourcing available.
协助照护者安全转移行动不便的老人,减轻腰部负担。介護者が安全に移乗を補助し、腰への負担を軽減。Help caregivers transfer residents safely, easing back strain.
用于浴室、走廊等区域,降低老人跌倒风险。浴室・廊下などで使用し、転倒リスクを低減。For bathrooms and hallways, reducing fall risk.
为行动不便者提供安全如厕方案,结构稳固易清洁。移動が困難な方に安全なトイレ環境を。安定構造で清掃も容易。Safe toileting for limited-mobility users; stable and easy to clean.
分散压力、改善久坐久卧者的皮肤健康。圧力を分散し、長時間の着座・臥床による皮膚トラブルを予防。Distribute pressure to protect skin for long-seated or bedridden users.
告诉我们规格要求,我们帮您在中国寻源并把控品质。仕様をお知らせいただければ、中国でのソーシングと品質管理を代行します。Share your specs — we'll source it in China and manage the quality.
提出需求ニーズを伝えるSend a Request颐润国际健康科技有限公司,总部位于中国青岛,专注中日健康与养老产业的跨境采购与咨询。頤潤国際健康科技有限公司。中国・青島に本社を置き、日中ヘルスケア・介護産業のクロスボーダー調達とコンサルティングに特化。YIRUN International Health Technology, headquartered in Qingdao, specializing in China–Japan healthcare procurement and consulting.
距离不该成为风险。我们用本地化的工厂管控能力,加上对日本品质标准的真实理解,替日本企业守住中国采购的每一道关口。距離をリスクにさせない。現地での工場管理力と、日本の品質基準への深い理解で、日本企業の中国調達のすべての関門を守ります。Distance shouldn't be a risk. With on-the-ground factory control and a real grasp of Japanese quality standards, we guard every checkpoint of your China sourcing.
7年日本设施管理(FM)、约6年加拿大地产、多年中日人才与医疗机构对接。日语N1、商务英语。日本での7年間の施設管理(FM)、カナダ約6年の不動産、長年の日中人材・医療機関マッチング。日本語N1、ビジネス英語。7 years FM in Japan, ~6 years Canadian real estate, years of China–Japan talent & healthcare matchmaking. JLPT N1, business English.
本地化的工厂寻源、验厂与质检执行,用母语谈判,在现场解决问题。現地での工場ソーシング・監査・検品を担当。母語で交渉し、現場で問題を解決。Local factory sourcing, audits, and QC execution — negotiating natively, solving on-site.
以日本企业熟悉的方式沟通、整理文档、对接交付,确保信息无落差。日本企業に馴染んだ形でのコミュニケーション・書類整理・納品対応で、情報の齟齬を防ぎます。Communicating and documenting the way Japanese firms expect, ensuring nothing is lost in translation.
从第一次沟通到货物交付,每一步您都清楚进展。最初のご相談から納品まで、各ステップの進捗を共有します。From first contact to delivery, you see every step's progress.
明确品类、规格、数量、预算与交期。品目・仕様・数量・予算・納期を確認。Clarify item, spec, volume, budget, timing.
筛选合格工厂,比价并初步谈判。適格工場を選定し、見積比較・交渉。Shortlist qualified factories, quote & negotiate.
实地验厂、确认样品与规格。現地監査、サンプル・仕様の確認。On-site audit, sample & spec sign-off.
监督生产进度与过程品质。生産進捗と工程品質を監督。Monitor progress & in-process quality.
出货前抽检、出报告、协调物流。出荷前検品・レポート・物流調整。Pre-shipment QC, report & logistics.
客户有明确品类需求但缺乏可信赖的中国供应渠道。我们负责选厂、验厂、按日本标准质检,提供稳定可追溯的供货,客户只需对接我们一方。明確な品目ニーズはあるが、信頼できる中国の供給ルートがない。当社が工場選定・監査・日本基準での検品を担い、安定しトレーサブルな供給を提供。お客様は当社一社とやり取りするだけです。The client knows what they need but lacks a trustworthy China channel. We handle sourcing, audits, and QC to Japanese standards, providing stable, traceable supply — the client deals with us alone.
客户已有合作工厂但担心品质波动或沟通落差。我们作为本地的"品质之眼",提供第三方验厂、出货前抽检与中日双语报告,让品质可见可控。取引工場はあるが、品質のばらつきやコミュニケーションの齟齬が心配。当社が現地の「品質の目」として、第三者監査・出荷前検品・日中バイリンガルレポートを提供し、品質を見える化します。The client has a factory but worries about quality drift or miscommunication. We act as a local "quality eye" — third-party audits, pre-shipment checks, bilingual reports — making quality visible and controllable.
客户产品有竞争力但不熟悉日本市场规则。我们提供合规评估、渠道对接与商务沟通支持,发挥双向桥梁的作用。製品力はあるが日本市場のルールに不慣れ。当社が法規制評価・販路マッチング・商談サポートを提供し、双方向の架け橋として機能します。The client has a competitive product but doesn't know Japan's rules. We provide compliance assessment, channel matchmaking, and negotiation support as a two-way bridge.
告诉我们,我们给出针对性的合作建议。お聞かせいただければ、最適な進め方をご提案します。Tell us, and we'll propose a tailored way forward.
联系我们お問い合わせContact Us无论您是寻找可靠中国供应链的日本企业,还是希望进入日本市场的中国企业,欢迎与我们联系。信頼できる中国サプライチェーンをお探しの日本企業様も、日本市場参入をお考えの中国企業様も、お気軽にご連絡ください。Whether you're a Japanese firm seeking a reliable China supply chain or a Chinese company eyeing Japan, we'd love to hear from you.
发送邮件メールを送るSend Email